«Ты всего лишь уборщица, знай своё место!» Но никто не знал, кто она на самом деле… Пока однажды весь офис не ЗАМЕР в шоке…

Алина работала в крупной строительной компании уборщицей.

В сером, чуть великоватом халате и с неизменным платком, низко завязанным на лбу, она напоминала тень. Дополняли образ желтые резиновые перчатки, которые, казалось, срослись с ее руками. Она словно растворялась в пространстве, становясь частью офисного интерьера.

Коллеги проходили мимо нее, не замечая, натыкались, случайно наступали на ноги, но Алина никогда не возмущалась. Она не смотрела в глаза, не вступала в разговоры и с первого дня работы вела себя так, будто не существовало. За два года никто толком о ней ничего не узнал.

Она молчаливо убиралась в коридорах, мыла полы, выносила мусорные корзины и исчезала так же незаметно, как появлялась. Этот вечер был похож на сотни других. Офис уже пустел, сотрудники завершали работу, закрывали ноутбуки и расходились по домам.

Алина зашла в кабинет генерального директора, вооружившись ведром и шваброй. Он уже уехал, и это был ее шанс спокойно убраться. Но вдруг дверь распахнулась.

Громкий разговор заставил ее замереть. Вошел Павел Витальевич, генеральный директор компании, а следом за ним его зам Виктор Сергеевич. Они спорили.

Завтра переговоры с японцами, а переводчика нет. Бросил директор, проходя вглубь кабинета. Это катастрофа, Виктор.

Мы потеряем сделку. Алина слегка наклонила голову, но продолжила протирать подоконник. Так обратись в бюро переводов, предложил зам.

Я уже пытался. Павел раздраженно махнул рукой. Их переводчик полный профан.

На прошлом проекте такую чужду говорил, что японцы нас едва не послали. Я больше не хочу рисковать. Виктор нахмурился.

Значит, надо искать кого-то еще. Где? Зло бросил Павел. Синхронный переводчик японского за ночь не находится.

В кабинете повисло напряженное молчание. Алина поставила ведро и выпрямилась. Я могу помочь.

Два взгляда одновременно устремились на нее. Что? Виктор даже моргнул, будто прислушался. Алина спокойно встретила взгляд директора.

Я знаю японский. Свободна. Павел удивленно приподнял брови.

Ты? Виктор рассмеялся. Ты это серьезно, Павел? Уборщица. Завтра на переговорах.

Это даже не смешно. Алина молча стояла, не обращая внимания на насмешку. Я просто хотела помочь.

Если нет, прошу прощения. Она наклонилась, чтобы взять ведро, но Павел поднял руку. Подожди…